« scénario » : différence entre les versions
sur le Dico des Ados : ton dictionnaire collaboratif, libre et gratuit !
Pluriel : scénarios, pas scénarii ! |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
|classe=nom masculin | |classe=nom masculin | ||
|def=[[document]] qui décrit un film ou une pièce de théâtre | |def=[[document]] qui décrit un film ou une pièce de théâtre | ||
<i class="far fa-exclamation-triangle fa-fw" aria-hidden="true"></i> Attention : vu sa racine italienne, le pluriel de scénario n'est pas "scénarii" mais bien "scénarios", comme pour "lavabos" ou "pianos". | <br /><i class="far fa-exclamation-triangle fa-fw" aria-hidden="true"></i> Attention : vu sa racine italienne, le pluriel de scénario n'est pas ''"scénarii"'' mais bien ''"scénarios"'', comme pour ''"lavabos"'' ou ''"pianos"''. | ||
|ex=Il connait son scénario par cœur. | |ex=Il connait son scénario par cœur. | ||
|cat=littérature, arts du spectacle, théâtre, autres emprunts lexicaux | |cat=littérature, arts du spectacle, théâtre, autres emprunts lexicaux |
Version du 20 février 2019 à 23:53

document qui décrit un film ou une pièce de théâtre
Attention : vu sa racine italienne, le pluriel de scénario n'est pas "scénarii" mais bien "scénarios", comme pour "lavabos" ou "pianos".