« prosodie » : différence entre les versions
sur le Dico des Ados : ton dictionnaire collaboratif, libre et gratuit !
m Plus pertinent ? |
Surtout rester calme ... |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
|classe=nom féminin | |classe=nom féminin | ||
|def=# [[manière]]s de parler une [[langue]] qui la rend [[distinguable]] sans même la [[comprendre]] | |def=# [[manière]]s de parler une [[langue]] qui la rend [[distinguable]] sans même la [[comprendre]] | ||
# [[règle]]s qui [[permettre|permettent]] de [[construire]] un [[vers]] | # [[règle]]s relatives à la quantité de [[voyelle]]s et qui [[permettre|permettent]] de [[construire]] un [[vers]] | ||
# livre qui contient ces règles | |||
# [[chant]] qui accompagne la [[lyre]] dans l'[[Antiquité]] [[grecque]] | |||
# fait d'[[accorder]] la musique aux [[parole]]s et [[inversement]] | |||
|ex=# En allemand, la '''prosodie''' demande en général de marquer la deuxième [[syllabe]] d'un mot, contrairement au français. | |ex=# En allemand, la '''prosodie''' demande en général de marquer la deuxième [[syllabe]] d'un mot, contrairement au français. | ||
# La '''prosodie''' ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines [[langue]]s comme le français. | # La '''prosodie''' ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines [[langue]]s comme le français. |
Version du 6 juin 2020 à 10:10

- manières de parler une langue qui la rend distinguable sans même la comprendre
- règles relatives à la quantité de voyelles et qui permettent de construire un vers
- livre qui contient ces règles
- chant qui accompagne la lyre dans l'Antiquité grecque
- fait d'accorder la musique aux paroles et inversement
- En allemand, la prosodie demande en général de marquer la deuxième syllabe d'un mot, contrairement au français.
- La prosodie ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines langues comme le français.
Voir également : intonation · ton · tonalité · accent · rythme · débit · modulation · inflexion