« prosodie » : différence entre les versions

sur le Dico des Ados : ton dictionnaire collaboratif, libre et gratuit !

Vivian (discussion | contributions)
m Remplacement de texte — « nom féminin » par « nom commun (féminin) »
Vivian (discussion | contributions)
IL max dans def, min dans ex
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Article
{{Article
|classe=nom commun (féminin)
|classe=nom commun (féminin)
|def=# [[manière]]s de parler une [[langue]] qui la rend [[distinguable]] sans même la [[comprendre]]
|def=# [[manière]]s de [[parler]] une [[langue]] qui la [[rendre|rend]] [[distinguable]] sans [[même]] la [[comprendre]]
# [[règle]]s relatives à la quantité de [[voyelle]]s et qui [[permettre|permettent]] de [[construire]] un [[vers]]
# [[règle]]s [[relatif|relatives]] à la [[quantité]] de [[voyelle]]s et qui [[permettre|permettent]] de [[construire]] un [[vers]]
# [[livre]] qui contient ces [[règle]]s  
# [[livre]] qui [[contenir|contient]] ces [[règle]]s  
# [[chant]] qui accompagne la [[lyre]] dans l’[[Antiquité]] [[grecque]]  
# [[chant]] qui [[accompagner|accompagne]] la [[lyre]] dans l’[[Antiquité]] [[grecque]]  
# fait d’[[accorder]] la [[musique]] aux [[parole]]s et [[inversement]]
# [[fait]] d’[[accorder]] la [[musique]] aux [[parole]]s et [[inversement]]
|ex=# En allemand, la '''prosodie''' demande en général de marquer la deuxième [[syllabe]] d’un mot, contrairement au français.
|ex=# En allemand, la '''prosodie''' demande en général de marquer la deuxième [[syllabe]] d’un mot, contrairement au français.
# La '''prosodie''' ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines [[langue]]s comme en français.
# La '''prosodie''' ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines langues comme en français.
# Une '''prosodie''' peut s’[[avérer]] utile s’il on souhaite écrire des vers en [[latin]].  
# Une '''prosodie''' peut s’[[avérer]] utile s’il on souhaite écrire des vers en latin.  
# La lyre accompagnée d’une bonne '''prosodie''' était très appréciée, il y a quelques siècles.
# La lyre accompagnée d’une bonne '''prosodie''' était très appréciée, il y a quelques siècles.
# La '''prosodie''' est essentielle pour un résultat [[harmonieux]] d’une [[voix]] accompagnée d’un [[instrument]].
# La '''prosodie''' est essentielle pour un résultat [[harmonieux]] d’une voix accompagnée d’un instrument.
|voir=intonation, ton, tonalité, accent, rythme, débit, modulation, inflexion
|voir=intonation, ton, tonalité, accent, rythme, débit, modulation, inflexion
|image=Suprasegmentales.png
|image=Suprasegmentales.png

Version du 26 mai 2021 à 09:58

"Classe grammaticale" nom commun (féminin)

"Définition(s)" Définitions :

"Exemple(s)" Exemples :

  1. En allemand, la prosodie demande en général de marquer la deuxième syllabe d’un mot, contrairement au français.
  2. La prosodie ne peut être utilisée pour construire un vers dans certaines langues comme en français.
  3. Une prosodie peut s’avérer utile s’il on souhaite écrire des vers en latin.
  4. La lyre accompagnée d’une bonne prosodie était très appréciée, il y a quelques siècles.
  5. La prosodie est essentielle pour un résultat harmonieux d’une voix accompagnée d’un instrument.

"Dérivés, paronymes, mots de la même famille..." Voir également : intonation · ton · tonalité · accent · rythme · débit · modulation · inflexion